You can skip to local navigation, content or closing (global) navigation.

Geneva Bible (1599): Genesis 26

Verse Navigation

add

1 And there was a famine in the lande besides the first famine that was in the dayes of Abraham. Wherefore Izhak went to Abimelech King of the Philistims vnto Gerar.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

2 For the Lord appeared vnto him, and sayde, Goe not downe into Egypt, but abide in the land which I shall shewe vnto thee.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

3 Dwell in this lande, and I will be with thee, and will blesse thee: for to thee, and to thy seede I will giue all these countreys: and I will performe the othe which I sware vnto Abraham thy father.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

4 Also I wil cause thy seede to multiply as the starres of heauen, and will giue vnto thy seede all these countreys: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed,

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

5 Because that Abraham obeyed my voyce and kept mine ordinance, my commandements, my statutes, and my Lawes.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

6 So Izhak dwelt in Gerar.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

7 And the men of the place asked him of his wife, and he sayd, She is my sister: for he feared to say, She is my wife, least, sayde he, the men of the place shoulde kill me, because of Rebekah: for she was beautifull to the eye.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

8 So after hee had bene there long time, Abimelech King of the Philistims looked out at a windowe, and loe, he sawe Izhak sporting with Rebekah his wife.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

9 Then Abimelech called Izhak, and sayde, Loe, shee is of a suertie thy wife, and why saydest thou, She is my sister? To whom Izhak answered, Because I thought this, It may be that I shall dye for her.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

10 Then Abimelech said, Why hast thou done this vnto vs? one of the people had almost lien by thy wife, so shouldest thou haue brought sinne vpon vs.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

11 Then Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man, or his wife, shall die the death.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

12 Afterwarde Izhak sowed in that lande, and founde in the same yeere an hundreth folde by estimation: and so the Lord blessed him.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

13 And the man waxed mightie, and stil increased, till he was exceeding great,

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

14 For he had flockes of sheepe, and heards of cattell, and a mightie housholde: therefore the Philistims had enuy at him.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

15 In so much that the Philistims stopped and filled vp with earth all the welles, which his fathers seruantes digged in his father Abrahams time.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

16 Then Abimelech sayde vnto Izhak, Get thee from vs, for thou art mightier then wee a great deale.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

17 Therefore Izhak departed thence and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

18 And Izhak returning, digged the welles of water, which they had digged in the dayes of Abraham his father: for the Philistims had stopped them after the death of Abraham, and hee gaue them the same names, which his father gaue them.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

19 Izhaks seruantes then digged in the valley, and found there a well of liuing water.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

20 But the herdmen of Gerar did striue with Izhaks herdmen, saying, The water is ours: therefore called he the name of the well Esek, because they were at strife with him.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

21 Afterwarde they digged another well, and stroue for that also, and he called the name of it Sitnah.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

22 Then he remoued thence, and digged an other well, for the which they stroue not: therefore called hee the name of it Rehoboth, and sayde, Because the Lord hath nowe made vs roome, we shall increase vpon the earth.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

23 So he went vp thence to Beer-sheba.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

24 And the Lord appeared vnto him the same night, and sayde, I am the God of Abraham thy father: feare not, for I am with thee, and wil blesse thee, and will multiplie thy seede for my seruant Abrahams sake.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

25 Then he builte an altar there, and called vpon the Name of the Lord, and there spred his tent: where also Izhaks seruauntes digged a well.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

26 Then came Abimelech to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friendes, and Phichol the captaine of his armie.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

27 To whom Izhak sayd, Wherefore come ye to me, seeing ye hate mee and haue put mee away from you?

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

28 Who answered, Wee sawe certainely that the Lord was with thee, and wee thought thus, Let there be nowe an othe betweene vs, euen betweene vs and thee, and let vs make a couenant with thee.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

29 If thou shalt do vs no hurt, as we haue not touched thee, and as we haue done vnto thee nothing but good, and sent thee away in peace: thou nowe, the blessed of the Lord, doe this.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

30 Then hee made them a feast, and they dyd eate and drinke.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

31 And they rose vp betimes in the morning, and sware one to another: then Izhak let them go, and they departed from him in peace.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

32 And that same day Izhaks seruantes came and tolde him of a well, which they had digged, and said vnto him, We haue found water.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

33 So hee called it Shibah: therefore the name of the citie is called Beer-sheba vnto this day.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

34 Nowe when Esau was fourtie yeere olde, he tooke to wife Iudith, the daughter of Beeri an Hittite, and Bashemath the daughter of Elon an Hittite also.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK

add

35 And they were a griefe of minde to Izhak and to Rebekah.

add·KJB·GBGN·JG·MH·TSK